欢迎光临

我们一直在努力

BBC新闻听力(音频+字幕+翻译):德国限制与葡萄牙及俄罗斯航班往来

日期: 来源:比比西英语网

Hello, I'm Neil Nunes with the BBC news. The South African president has announced new restrictions to limit the impact of what he called a devastating wave of the coronavirus. Cyril Ramaphosa said the existing measures were insufficient to cope with the speed and scale of infections now dominated by the contagious Delta variant. As I address you this evening, the situation has gotten worse. Along with many other countries on our continent Africa, South Africa is seeing a massive resurgence of infections. The Africa Center for Disease Control and Prevention reports that a third wave of the disease is underway on the continent. For the next 2 weeks, alcohol sales are to be banned, and no gatherings are allowed.

The far-right National Rally in France led by Marine Le Pen has suffered a serious blow in regional elections by failing to win its southern stronghold of Provence. Rival parties from the left and center-right joint forces to thwart the National Rally's campaign.In northeast France, the mainstream Republican Xavier Bertrand held on with ease to his region.

There have been frantic scenes at airports near Portugal holiday resort as German tourists scrambled to get home in time to avoid a 2-week coronavirus quarantine on their return. The German authorities have just added Portugal and Russia to their list of restricted countries. Alison Roberts is in Lisbon. One leading German tour company alone said that it was bringing forward the flights of hundreds of customers from Portugal southern most Algarve region, after Friday's decision by the government in Berlin to add the country along with Russia to its list of virus variant territories. The variant of concern is the Delta strain first identified in India. It already accounts for over 70% of new cases in Lisbon, prompting Portugal government for a second weekend to impose a travel coordinate around the whole metropolitan area in an attempt to protect the rest of the country.

Rescue teams are running out of time to save more people from the rubble of a collapsed building near the US city of Miami.Nine people are now confirmed to have died.When the apartment block collapsed on Thursday, more than 150 people are still missing. 300 emergency personnel are working around the block, digging tunnels in the hope of finding survivors. The mayor of Surfside Charles Beckett said he remained hopeful. Our luck has at least with respect to the weather, and the fires has seemed to turn.Now, we just need a few more miracles each day, and we need to start pulling people out of that rubble and reuniting them with the families. And I'm excited and I'm expecting, and I'm looking forward to that. This is the world news from the BBC.

热门采购信息

最新采购信息