欢迎光临

我们一直在努力

BBC新闻听力:亚特兰大白人警察被控谋杀 德国将延长大型活动禁令

日期: 来源:比比西英语网

点击下载MP3音频

Hello, I'm Chris Barrow with the BBC News.

Prosecutors in Atlanta in the US state of Georgia have charged a white former police officer Garrett Rolfe with 11 offenses, including murder, following last Friday's killing of an African American man. Rayshard Brooks was fleeing from Mr. Rolfe, who since been sacked, and another police officer. Gary O'Donoghue is in Washington.

Rayshard Brooks was shot twice in the back after police officers tried to arrest him on a drunk driving charge. The district attorney said Mr. Brooks, who was unarmed, never represented a threat to the officers and behaved in a calm and cooperative manner throughout the 41-minute encounter. Garrett Rolfe, by contrast, shouted, "I got him", after firing the shots as Mr. Brooks ran away. Both police officers then failed to provide timely medical assistance, and Mr. Rolfe kicked Rayshard Brooks while he lay dying on the ground.

Anti-racism campaigners in Britain appeared to have won their fights to get a statue of the colonialist Cecil Rhodes, removed from an Oxford university college. The governing body of Oriel College has voted in favor of taking it down. Here is Sean Conklin.

The statue of Cecil Rhodes behind wire mesh on the front of Oriel College Oxford has become the focus of growing protests. Campaigners have seen the statue of the Victorian empire builder as an emblem of colonialism and racism. Oriel College has decided that it's now time to remove it, and will begin the planning process for it to be taken away. The college is also launching a wider inquiry into the legacy of Cecil Rhodes and support for today's black and ethnic minority students. It says it will refer to this independent commission for what happens next to the statue.

Chancellor Angela Merkel has announced that Germany will extend a ban on large events until at least the end of October to try to avoid a new wave of coronavirus infections. Mrs. Merkel urged people to remain cautious and maintain social distancing.

A new report warns that social media platforms like Facebook and YouTube may pose a health risk because they spread conspiracy theories about coronavirus. The study finds people who get their news from social media appear more likely to break lockdown rules. Mark Easton reports.

The study by researchers from Kings College London analyzed survey results which asked if people thought that COVID-19 was made in a laboratory, that death and infection figures were being manipulated, or that there was no hard evidence the virus exists. Those who believed such conspiracies were significantly more likely to get their news from Facebook and YouTube than from TV and radio. The research also found that people who left home with possible COVID-19 symptoms were more than twice or three times as likely to get information about the virus from Facebook or YouTube than from regulated broadcast media.

BBC news.

热门文章

最新文章